viernes, junio 11, 2010

川端康成 ノーベル文学賞受賞 (Yasunari Kawabata)



No entiendo pero comprendo.
Esperaré a que mi traductora estrella regrese bien quemada...je.
¡Buen viaje!

2 comentarios:

  1. Pues yo debo ser más torpe, porque apenas comprendo. También esperaré a tu traductora, para que luego me cuentes.
    Un abrazo.

    ResponderBorrar
  2. JAJAJA pues lo único que entendí fue que le dieron el Nóbel, que fue el primer japonés al que se lo dieron, y después de eso sólo entendí Japón, japonés, mundo y otras palabrillas sueltas. XDDD FAIL.

    ResponderBorrar